Поиск PubMed:   
Google Scholar

Яндекс.Метрика
Запись к врачу онлайн | Клиники Москвы

 | 
 

 Медицинские программы-переводчики

Предыдущая тема Следующая тема Перейти вниз 
АвторСообщение
bonjorno
Заслуженный пользователь


Специальность : хирург
Одобрения от коллег : 13

СообщениеТема: Медицинские программы-переводчики   Пн 28 Июн 2010 - 19:11

Трудно воспринимать английский медицинский текст, но онлайн переводчики типа Гугл плохо справляются с узкоспециализированными текстами. Кто-то может посоветовать программу для таких целей ?
Вернуться к началу Перейти вниз
Walker
Заслуженный пользователь


Специальность : цирюльник
Одобрения от коллег : 4

СообщениеТема: Re: Медицинские программы-переводчики   Вт 29 Июн 2010 - 18:47

Все автоматические переводчики буквальные, не контектсные, не смысловые т.с. В некоторых программах есть соответствующие словари, где отдаётся предпочтение тому значению слова, которое больше подходит по тематике (точно знаю о Прагме), что, впрочем, не шибко улучшает перевод.
Так что выход один - учить "езыг", ибо, к примеру, как читать бумажные носители? Или, тем более, видео-аудиоматериалы воспринимать?
Вернуться к началу Перейти вниз
bozkurt



Специальность : онкология
Одобрения от коллег : 1

СообщениеТема: Re: Медицинские программы-переводчики   Чт 21 Окт 2010 - 16:00

вообще то корни английского идут с латинского языка и все термины на английском языке идентичны латинской терминологии, с незначительными изменениями окончаний. Так что неважно какой словарь, медицинские термины уж как-нибудь и так поймете...
Вернуться к началу Перейти вниз
Surgeryzone
Заслуженный пользователь


Специальность : форумолог :)
Одобрения от коллег : 61

СообщениеТема: Re: Медицинские программы-переводчики   Пт 22 Окт 2010 - 12:29

Понимания только медицинских терминов недостаточно. Я вот взялся читать рассказы о Холмсе на языке оригинала, достаточно интересно, так как на русском читал десятки раз )))

_________________
Ответы на вопросы по форуму (как вставить фото, изменить пароль, ник и т.д.) здесь
Вернуться к началу Перейти вниз
ortoped0606



Специальность : травматолог-ортопед
Одобрения от коллег : 7

СообщениеТема: Re: Медицинские программы-переводчики   Ср 1 Дек 2010 - 17:50

http://www.critical.ru/shop/illustrated.php?what=onebook&id=690
там кстати по анестезиологии тоже много дисков и других штук.
Вернуться к началу Перейти вниз
kpripper
Основатель


Специальность : Хирург
Одобрения от коллег : 239

СообщениеТема: Re: Медицинские программы-переводчики   Ср 1 Дек 2010 - 22:59

Не справится никакой словарь и никакая программа с медицинским текстом. Нужно просто садиться и учить. Пара бумажных словарей:

Болотина Русско-английский и англо-русский медицинский словарь, 2006 год, 24000 терминов
Скачать http://letitbit.net/download/85404.8c30b3f8f3493a7168d549de35a9/1.djvu.html

Акжигитов Большой англо-русский медицинский словарь около 100000 терминов
Скачать http://letitbit.net/download/63816.65899706e252e9139054ca7aa40d/Akzhigitov_G.N._Bol_shoj_anglo-russkij_medicinskij_slovar__(Moskva_2005)(ru)(ISBN_5990056214)(1247s).djvu.html
Вернуться к началу Перейти вниз
Спонсируемый контент




СообщениеТема: Re: Медицинские программы-переводчики   

Вернуться к началу Перейти вниз
 

Медицинские программы-переводчики

Предыдущая тема Следующая тема Вернуться к началу 
Страница 1 из 1

Права доступа к этому форуму:Вы не можете отвечать на сообщения
Медицинский сайт для врачей и пациентов :: Общие вопросы :: Литература, учебные материалы, софт :: Программное обеспечение-
Как создать форум | © phpBB | Бесплатный форум поддержки | Контакты | Сообщить о нарушении | Создать свой блог